- Joined
- Nov 14, 2018
- Messages
- 27,291
- Reaction score
- 42,739
Subtitles mean you’re constantly taking your eyes off the actors/scenes to read what’s being said, and occasionally you miss some of what’s being said anyway as a result of having to read. In what world is that ‘more of a payoff’..?
I get that there are subtleties that get lost between languages but getting a perfect visual at the same time as a language you understand works just fine.
Better to be able to use 2 senses at once (eyes and ears) so you can watch and listen at the same time.
you get used to them (in my country everything foreign is in subs)