I love that the IBJJF's stated purpose is legitimizing the sport and standardizing it so it can be brought to the Olympics, and they have gems like:
"The positions sought technically and which are presented with importance in terms of strategy of the fighter and the finishing technique."
"When hte athlete request that are eagerning caimbras, will be the same as if he taps."
and everyone's favourite, "MATA LEO WITH FOOT" (that would be a toehold, for those who didn't already know).
I figured that with no-gi Worlds in just over a week I would review the rules just to make sure I understood them. But written as they are, it can often be confusing as hell. Why can't they hire one of the dozens of people who a) has passed the referee's course and b) speaks English as a first language to re-write the crap on that site?
This goes without even mentioning the rule ambiguities that exist that have nothing to do with mistranslation...
Source: International Brazilian Jiu-Jitsu Federation
"The positions sought technically and which are presented with importance in terms of strategy of the fighter and the finishing technique."
"When hte athlete request that are eagerning caimbras, will be the same as if he taps."
and everyone's favourite, "MATA LEO WITH FOOT" (that would be a toehold, for those who didn't already know).
I figured that with no-gi Worlds in just over a week I would review the rules just to make sure I understood them. But written as they are, it can often be confusing as hell. Why can't they hire one of the dozens of people who a) has passed the referee's course and b) speaks English as a first language to re-write the crap on that site?
This goes without even mentioning the rule ambiguities that exist that have nothing to do with mistranslation...
Source: International Brazilian Jiu-Jitsu Federation