- Joined
- Jul 6, 2012
- Messages
- 1,686
- Reaction score
- 0
http://www.kimura.se/lil´nog-skadad-alexander-gustafsson-till-kimura-se-jag-visste-det-hela-tiden
Lol.
Let's do the Cormier FIGHT now!!
Lol.
Let's do the Cormier FIGHT now!!
http://www.kimura.se/lil´nog-skadad-alexander-gustafsson-till-kimura-se-jag-visste-det-hela-tiden
Lol.
Let's do the Cormier FIGHT now!!
I think something might have gotten lost in translation. He meant that he knew the day after the bout agreement. Not that he knew Nog would get hurt beforehand, implying that he gets hurt all the time.
As a fan you should probably not want the Cormier fight. That would seriously risk a rematch with Jones, not to mention knocking off another legitimate contender if Cormier loses.
Lil Nig should just retire
Stuff definitely seems to get lost in translation with swedish to english as far as my limited understanding can tell. I've leant a little swedish and my brain still works in direct translation for phrases like this. For instance here I read: I knew it always. (or all time)? From there it seems to be a case of finding the most appropriate english equivalent phrasing, where inevitability things seem to get lost.
edit sorry for off topic, learning a new language is new to me so I'll ramble on about to anyone willing to listen
You could translate it like that, if you don't have the context, i.e. the rest of the article.
http://www.kimura.se/lil´nog-skadad-alexander-gustafsson-till-kimura-se-jag-visste-det-hela-tiden
Lol.
Let's do the Cormier FIGHT now!!